Плясовая: mnogasmeha@opechatka-ne.ru
МногаСмеха
                                                                                   Хороший анекдот - смешной анекдот
Вы находитесь на странице 3 •А вот, помню, случай...•
Главная Много анекдотов Знак качества Сестра таланта Свежачок Всяко-Разно


          • • Анекдоты • •
     • Анекдоты про ...
...про армию
...про врачей
...про все
...про выпивох
...про девушек
...про друзей
...про дороги
...про детей
...ишь, чего думают!
...про евреев
...про животных
...про компьютеры
...про математику
...про моряков
...знай наших!
...печальные анекдоты
...про политиков
...понял - не понял
...про порядок
...про работу
...дела семейные
...про сказки
...новости спорта
...ну, страна!
...про торговлю
...хорошие новости
...про Чапаева
...про Чукчу
...про Штирлица
...про учителей
...про язык
     • Хорошие анекдоты
     • Короткие анекдоты
     • А вот помню случай ...
     • Всякая всячина
     • Новые поступления

     Страница 3

Далее 2 1 В начало

А вот, помню, случай...

                          21
       80-е годы. Статья, в которой расхваливают многочисленные достоинства новой бетономешалки. В том числе упоминается, что она может делать 25 оборотов в минуту. У наборщика, возможно, были какие-то проблемы в личной жизни... Корректор, возможно, был пьян... В результате, вместо слова "оборотов" было напечатано "абортов". На следующий день редактору можно было только посочувствовать, так как ему беспрерывно звонили дамы и спрашивали, где можно купить такую бетономешалку.

                          22
       В 70-е годы (или около того) решили в Алма-Ате открыть парк. Чтобы народ мог культурно отдыхать. В Москве ему придумали звучное название: "Парк Федерации". Придумать придумали, но не учли одной этнической особенности: в казахском языке нет букв: ц,ч,ш,щ,ф. Вместо буквы "ч", например, казахи говорят "ш" (чай-шай), а вместо буквы "Ф" - "п" (шкаФ-шкаП). И вот, на открытие Парка Федерации прибыла комиссия из Москвы. Был торжественный митинг по поводу открытия. Послушали они речи местных выступающих и быстренько уехали. А через месяц, или чуть позже, пришла директива из Москвы: "Переименовать "Парк Федерации" в "Парк имени 28 героев-панфиловцев". С тех пор и называет местное население парк "Имени 28 героев-панПиловцев" ЭТО РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ!!!

                          23
       «Восемь квалифицированных строителей, шестнадцать пар умелых, рабочих рук – хорошее подспорье...» (Газета «Маяк Арктики», 1983 г.)

                          24
       «Колхоз имеет 17 тысяч овцематок, от которых ежедневно получает 35 тысяч племенных ягнят.» (Газета «Знамя труда», 1983 г.)

                          25
       «720 миллионов человек живет сегодня во Львове. 10 тысяч квадратных метров – таков жилой фонд города.» («Строительная газета», 1983 г.)

                          26
       Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных американскими компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других странах.

      Известная компания General Motors потерпела фиаско, пытаясь вывести на рынки Латинской Америки свой новый автомобиль Chevrolet Nova. Как вскорости выяснилось, No va по-испански означает "не может двигаться".
      В США при рекламе пива Coors использовался слоган Turn It Loose! примерное значение "Стань Свободным!"). Буквальный перевод слогана на испанский привел к появлению шедевра "Страдай от Поноса!".
      Парфюмерная компания Clairol представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя cлоган Mist Stick (примерное значение "Туманный Дезодорант"). В Германии выяснилось, что слово Mist ("туман") на немецком сленге означает "навоз".
      Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал.
      Компания Pepsi дословно перевела на китайский язык свой главный рекламный девиз "Живи с Поколением "Пепси" (Come Alive With the Pepsi Generation). Китайцы были шокированы: слоган приобрел неожиданное звучание "Пепси" Заставит Ваших Предков Подняться из Могил".
      Компания Coca-Cola долгое время не могла подобрать свое название для продажи в Китае. Дело в том, что китайцы произносят название этого напитка как "Кекукела", что означает "Кусай Воскового Головастика". Компания была вынуждена перебрать 40 тыс. вариантов написания своей торговой марки, прежде чем было выбрано "Коку Коле", что означает "Счастье во Рту".
      Компания Frank Purdue, производящая курятину, в США использует слоган It takes a strong man to make a tender chicken (примерный перевод: "Чтобы приготовить нежного цыпленка требуется сильный мужчина"). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: "Нужен сексуально возбужденный мужчина, чтобы курица стала нежной".
      Производитель канцелярских принадлежностей компания Parker также попыталась перевести свой слоган на испанский. Ее реклама ручки на английском звучит: It won't leak in your pocket and embarrass you (примерный перевод: "Она никогда не протечет в Вашем кармане и не причинит Вам неудобств"). Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. В результате, рекламная кампания Parker в Мексике проходила под слоганом "Она никогда не протечет в Вашем кармане и не сделает Вас беременным".
      Авиакомпания American Airlines установила в своих самолетах кожаные кресла и решила сообщить об этом мексиканским потребителям. На английском слоган звучал прекрасно: Fly in Leather ("Летай в Коже!"). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: "Летай Голым!".
      Производитель товаров для детей Gerber начал продавать детское питание в Африке. На коробке был изображен улыбающийся младенец. Позже маркетологи Gerber с удивлением узнали, что из-за того, что в Африке очень много неграмотных, на упаковках местных товаров принято изображать их содержимое. Например, изображение каши помещается на упаковке овсяных хлопьев. Неграмотные африканцы были дезориентированы.
      Иностранные фирмы также не свободны от ошибок. Скандинавский производитель бытовой техники Electrolux вывел свои пылесосы на американский рынок, используя слоган Nothing Sucks Like an Electrolux - "Никто не сосет так, как Electrolux".

                          27

         Речь посла России на (в) Украине В. С. Черномырдина

      Хочу глубоко поблагодарить за выраженное доверие по поводу назначить меня послом на нашего соседского брата Республика Украина. Hадеюсь и дальше укрепить надежную двустороннюю связь, которую давно кое-кому пора наладить, а не так чтобы...
      И хорошо, что есть...А то взяли моду, кому не лень, и каждый еще и больше норовит... А раньше где были? Когда думать было надо, а не резать сплеча семь раз... А сейчас спохватились, забегали. И все сзади оказались. В самом глубоком смысле. А Черномырдин предупреждал. И не просто, а не просто...
      Потому что знал и видел, как в воду. И что? Да ничего. А у нас ведь как? Сегодня ничего, завтра ничего, а потом спохватились - и вчера, оказывается, ничего. И с кого спросить, я вас спрашиваю? Эти там, те тут, а тех до сих пор никто ни разу... А они, вот они где уже у меня.
      А народ, он ведь все чувствует. И украинский, может, еще лучше других. И не надо: Черномырдин то, Черномырдин сё. Черномырдин никогда и нигде, а всегда и везде... И всем. И когда надо было, пять лет бессменно , между прочим, а не то что... А эти, которые больше всех, где они? Сказал бы, этими вот, как говорится, руками. И до сих пор, и всегда буду, есть и был... Хотя иной раз бываю.
      Hо сейчас не об этом надо думать. Сейчас надо всем вместе. У нас ведь все общее. И судьба, и труба, и песни. Да, трудно, да, плохо, но мы-то здесь. Потому что это наш дом. И Россия, и Украина, как ни назови. А кто кому должен, тут еще надо разобраться. Потому что все всем должны. Мы тут с Леонид Данилычем даже считать не начали, а уже сбились. Hо мы подсчитаем, и тогда все узнают. И мы в первую очередь. А если кто слишком умный, пусть сам считает, а мы потом проверим. И доложим, куда попало.
      Теперь что касается спорных вопросов. Вопросы есть, спора нету. То есть спор есть, вопроса нету. Значит, надо решать. И не так, с налету, а на трезвую голову. Hас ведь тут полтораста миллионов. И вас пятьдесят. И если каждый начнет, что тогда?
Двести... Это ведь учитывать надо. А в Китае вообще полтора миллиарда. Hу и куда их всех? Правильно Тарапунька Пушкину писал: "Як умру, то поховайте на Украйне милой..." А это еще когда было. И вот с тех самых пор кому-то чешется.
      Hасчет перспектив хочу сказать. Это на сегодня самое важное. И не важно, Черномырдин или кто... Да кто бы ни был. Потому что, когда мы с Гором комиссию создавали, все были, но не сразу. Комиссия уже потом появилась... В процессе создания. И работа там продолжается до сих пор, но уже с обратной перспективой, на новом качественном уровне. Hужно вперед смотреть, а не под ногами путаться, людей от дела отрывать.
      Зачем нам все это? Особенно сегодня, когда во всем мире все уже давно, кроме нас. Только мы да эти... не хочется называть здесь... Да над нами смеются уже все. И правильно, и поделом. Hо мы докажем и уже доказали. Потому что можем. Потому что должны. А раз должны, значит, надо. И на этом я бы хотел... И хочу... И буду хотеть.

            Игорь Иртеньев, впервые опубликовано в gazeta.ru.


                          28

            Lenta.Ru, 29.11.2009

      На 84 году жизни скончался летчик-космонавт, герой Советского Союза Константин Феоктистов, сообщает телеканал "Вести".
"В 1964 году он был в составе первого группового экипажа космического корабля "Восход" (вместе с Борисом Егоровым и Владимиром Комаровым), а так же участником первого выхода в открытый космос без скафандра".


                          29

            И еще от 18.11.09.

      Средняя зарплата "белого воротничка", занятого в строительном секторе Персидского залива, превышает 6 тысяч долларов в месяц. Однако выходцы из Индии получают примерно на 2 тысячи рублей меньше. Причины данной тенденции не уточняются.

                          30

            17.08.2009.

      Находящиеся непосредственно у плотины очевидцы рассказали «Газете.Ru», что машинный зал ГЭС полностью разрушен, вся его стеклянная часть отсутствует, по Енисею плывут осколки стекла, обломки механизмов и агрегатов.
      Прим: Жуткое, наверное, зрелище - плавающее стекло с обломками механизмов.

Далее 2 1 Назад



          • Анекдоты •
     Анекдоты про ...
     Хорошие анекдоты
     Короткие анекдоты
     А вот помню случай ...
     Всякая всячина
     Новые поступления
Яндекс.Метрика
Copyright © 2012-2013   • • МногаСмеха • •   "http://www.opechatka-ne.ru"